Ro Место между

суббота, 11 января 2025
Ro

Нормальность в этом мире неуместна (с)

17:29 Найдено в сети - перевод с чайно-британского на общечеловеческий))
Давно я не делилась забавными находками, связанными с языком. А тут вот что-то... наткнулась (на тумбе, конечно) и решила перетащить сюда.
Кто-то написал в твиттере:

Кто-то притащил это на тумблер и в перепостах накидали еще вариантов:
“You need tea” = you are having, or just had, a medical emergency. This tea will have like 3 sugars and milk in no matter how you normally take your tea.
“Do you want some tea?” = I’ve something to say and I’m nervous about it
“I’ll put the kettle on.” = It has been the longest, hardest, and most physically/emotionally draining day of our lives, tea is non-negotiable.
“I’ll just put the kettle on, shall I?” = I will leave the room so you can dry your eyes / put yourself together / hide the sex toys / dispose of the body.

Для желающих - перевод
читать дальше

Смешно, но я поймала себя на том, что некоторые из этих фраз использую именно в таком контексте)))

@темы: инглиш-винглиш, я по тумблеру брожу, говорить языками, Rule Britannia

URL
я так долго собиралась и совершенно без всяких намеков с ...
Гораздо легче первый раз удержаться от греха, чем потом о...
Любопытно, почему на компактах «заводского» изготовления ...
...... Der Mutter die mich nie geboren hab ich heute Na...
http://www.mast.queensu.ca/~nagydan...a-HOWTO-v2.html ...
Гм... Довольно удручающее извещение: http://yellow.spider...

11.01.2025 в 19:59

11.01.2025 в 19:59
"Я, пожалуй, пойду поставлю чайник, хорошо?" очаровательно :D
URL

11.01.2025 в 22:28

11.01.2025 в 22:28
Маримо Ю, очень вежливо и по-британски))
URL